dać rekado
- Znaczenie
- przekazać wiadomość
- Dialekt
-
brazylijskopolski
- Pochodzenie
- port. braz. dar recado 'zawiadomić'
- Typ zapożyczenia
-
kalka frazeologiczna
- Informacja gramatyczna
- frazeologizm
- Frekwencja
- rzadki
- Miejsca poświadczenie
- Santa Catharina
- Źródła poświadczenia
- pamiętnik
- Czas poświadczenia
- 1939
Przykłady
-
-
Nie, bo jag ja wróciłam, to mnie dali rekado, że ktoś dzwonił do mnie.
Ńe, mńe dal’i rekado, že ktoś ʒvońił do mńe. Nie, bo jag ja wróciłam, to mnie dali rekado, że ktoś dzwonił do mnie.
Ńe, mńe dal’i rekado, že ktoś ʒvońił do mńe.
Izabela Stąpor